viernes, enero 25, 2013

Jorōgumo...

... la reina de las arañas; Jorōgumo literalmente significa "araña prostitua". También puede referirse a algunas especies de arañas (las arañas Nephila y Argiope).


Jorōgumo () es un tipo de Yōkai, una criatura fantasma o duende del folclore japonés. Según algunas historias, una Jorōgumo es una araña que puede cambiar su apariencia en la de una mujer seductora.


Las historias cuentan que en el periodo Edo una mujer hermosa atraia a los hombres en una choza y empiezan a tocar un Biwa, o un tipo de laúd japonés. Cuando la victima esta distraida con el sonido del instrumento, ella envuelve a su victima en una telaraña con el fin de devorar lo como su próxima comida.

Según la leyenda, cuando una araña posee 400 años de antigüedad, optiene poderes mágicos. Historias de Jorōgumo se puede encontrar en el período Edo obras como “Taihei-Hyakumonogatari” (太平 语) y “Tonoigusa” (宿 草). En muchas de estas historias, Jorōgumo cambia su apariencia en una hermosa mujer para pedir a un samurai de casarse con ella, o toma la forma de una mujer joven con un bebé (que representa el saco de huevos de esta). Dibujos, tales como el de libro Toriyama Sekien de Yakō Gazu Hyakki, representan a Jorōgumo como un mujer/araña rodeado por sus arañitas (arañas comunes).

Una Jorōgumo también se conoce como la dueña de la cascada Joren (浄蓮の滝) en Izu, Shizuoka. La leyenda dice que un hombre estaba descansando al pie de la cascada cuando sus pies quedaron envueltos en una telaraña. Para liberarse, cortó los hilos y los ato al tronco de un arbol que fue arrastrados a las aguas.

Después de este incidente en la cascada Joren, los aldeanos, temerosos de la araña, dejaron de ir a la cascada. Sin embargo, un día, un leñador de fuera de la ciudad, sin darse cuenta de la historia de la Jorōgumo, comenzó a cortar madera en la zona. Cuando accidentalmente dejó caer el hacha en el agua, se zambulló para encontrarlo, y apareció una mujer hermosa y le devolvió el hacha, diciéndole que no dijera a nadie sobre ella. Aunque el leñador mantuvo la promesa, comenzó a sentirse ansioso sobre el incidente. Un día, en estado de ebriedad, conto su secreto y finalmente se sintio tranquilo; pero cayó en un profundo sueño del cual nunca desperto otra vez. 
En otra version de la historia, el leñador se enamora de la Jorōgumo y comienza a ir a la cascadatodos los dias para verla; pero conforme pasa el tiempoél comienza a sentirse mas y mas devil. Un monje de un templo vecino cree que el leñador fue atrapado por la araña, así que ellos deciden ir a la cascada juntos, y el monje lee un sutra budista hay. Aunque el monje lee el sutra, los hilos de araña salen del lago e intentan envolverse alrededor del leñador, pero el monje budista grita su canto y desaparecen. Aunque el luñador se da cuenta de que la mujer era una araña, no puede olvidar su amor por ella. Luego le pide ayuda a un Tengu, maestro de la Yōkai de la montaña, pero el Tengu prohíbe este amor. sin embargo él no quería renunciar a su amor a la Jorōgumo. Mientras corría de nuevo a la cascada es sorprendido por los hilos de seda y finalmente cae al agua, para nunca a emerger de nuevo.


Referencias en el cine, anime y cultura:

  • En Yu-Gi-Oh, una tarjeta con una foto de una araña grande llamada “Jorou Gumo”.
  • En el anime/manga xxxHOLiC, una Jorōgumo robada el ojo derecho de Watanuki y lo come para mejorar sus poderes magicos.
  • En el juego de Okami, el primer jefe (la Reina Araña) se basa en la Jorōgumo.
  • En Los Cazafantasmas: El Videojuego, la bruja Spider se basa en la Jorōgumo.
  • En Billy y Mandy: La Ira de la Reina Araña, un compañero de clase de Grim, Velma (la Reina Araña), se basa en la Jorōgumo.
  • En la película animada de Hellboy: Sword of Storms, Hellboy, conoce a una Jorōgumo que trata de matarlo y robar la espada que lleva.

No hay comentarios:

Publicar un comentario